[p2pu-dev] P2PU Chinese Translation
Jessy Kate Schingler
jessy at jessykate.com
Thu Mar 29 18:16:08 UTC 2012
love those symbols! (and the logo with the colours... awesome :))
it would be great if the notion of "learning" or "university" appeared in
the translation. (unless it's represented by those symbols and i missed it?)
:) jessy
On Thu, Mar 29, 2012 at 11:07 AM, Oliver Ding <oliver.jian.ding at gmail.com>wrote:
> I just now got an idea of P2PU brand name Chinese translation.
>
> Check out this G+ post:
> https://plus.google.com/118436783643088208942/posts/WUdAtZMMVuL
>
> Oliver Ding
> http://Oliverding.com
>
>
> On Thu, Mar 29, 2012 at 11:59 AM, John Britton <john at p2pu.org> wrote:
>
>> Hey Oliver,
>>
>> No need to learn Git or Github, the guide will show you were to find the
>> language files and you can use the PO Editor of your choice. Definitely a
>> good idea for you to work with Emilia if you can. She already translated
>> some of the site into Chinese.
>>
>> I'm happy to do the technical work for you if you just email me the
>> updated Chinese language file.
>>
>> Cheers,
>> John Britton
>> --
>> contact info:
>> http://www.johndbritton.com
>> @johndbritton - http://twitter.com/johndbritton
>>
>>
>>
>> On Thu, Mar 29, 2012 at 6:51 PM, Oliver Ding <oliver.jian.ding at gmail.com>wrote:
>>
>>> @John Britton, @zuzel
>>>
>>> Thanks for sharing related links to me.
>>>
>>> The latest chinese translation is at
>>>
>>> https://raw.github.com/p2pu/lernanta/master/lernanta/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
>>>
>>> Stian and Emilia have contributed this translation.
>>>
>>> I am a friend of Emilia. In fact, I am an advistor to her current
>>> project YUE. I suggest her to translate P2PU into Chinese.
>>>
>>> I like Github, but I am sorry I don't have enough time to learn Github.
>>> I will give Chinese translation suggestions to Emilia directly.
>>>
>>> p.s.
>>> I always want to contribute to P2PU, but each time I am required to
>>> learn new tools first. Then I give up the task and feel compunction about I
>>> can't help P2PU.***
>>>
>>> Oliver Ding
>>> *
>>>
>>> On Thu, Mar 29, 2012 at 11:31 AM, John Britton <john at p2pu.org> wrote:
>>>
>>>> Hey Oliver,
>>>>
>>>> You can get started here:
>>>> https://github.com/p2pu/lernanta/wiki/Translating-Lernanta
>>>>
>>>> Let me know if you have any questions.
>>>>
>>>> Cheers,
>>>> John Britton
>>>> --
>>>> contact info:
>>>> http://www.johndbritton.com
>>>> @johndbritton - http://twitter.com/johndbritton
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Tue, Mar 27, 2012 at 6:46 PM, Oliver Ding <
>>>> oliver.jian.ding at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> Hi all,
>>>>>
>>>>> Today I saw a Chinese link at the footer and the Chinese user
>>>>> interface translation is not competely finished.
>>>>>
>>>>>
>>>>> <https://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&hs=J8u&rls=org.mozilla:en-US:official&sa=X&ei=xutxT4SoD6m02gWS2bnEDg&ved=0CB0QBSgA&q=is+not+completely+finished.&spell=1&biw=1429&bih=673>I
>>>>> came from China in 2007 and I led the team of PledgeBank.com's simplified
>>>>> Chinese** translation in 2007 (http://en.swordi.com/?p=104 and
>>>>> http://www.zh.pledgebank.com).
>>>>>
>>>>> How to join the P2PU Chinese translation team?
>>>>>
>>>>> We used poEdit <http://www.pledgebank.com/translate#poedit> on
>>>>> PledgeBank project.
>>>>> http://www.pledgebank.com/translate
>>>>>
>>>>> Oliver Ding
>>>>> http://OliverDing.com
>>>>>
>>>>> p.s. I am organizing a Chinese open course project called WEE which
>>>>> means WE and Education on Google+. The first course is Social Media for
>>>>> Smart People. All of contents we produced from the project will be licensed
>>>>> under CC (by-nc-sa) which means other people can translate them, reuse them
>>>>> online, and reuse them offline.
>>>>>
>>>>> On Tue, Jan 31, 2012 at 7:43 AM, zuzel.vp <zuzel.vp at gmail.com> wrote:
>>>>>
>>>>>> http://alpha.p2pu.org/sv/ is a demo of the Swedish version but you
>>>>>> can't login with your usual accounts there. Use administrator/password
>>>>>> or user-3/password to login there.
>>>>>>
>>>>>> I am going to be away for a week starting this Friday and I am back on
>>>>>> Feb 13th (Monday). I am planning to do a release around the first days
>>>>>> of the week of the 13th. So it should be on the p2pu site by mid
>>>>>> February.
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Thanks,
>>>>>> Zuzel
>>>>>>
>>>>>> On Tue, Jan 31, 2012 at 4:50 AM, Niklas Karlsson
>>>>>> <niklas.karlsson at kollaboration.se> wrote:
>>>>>> > Hi,
>>>>>> >
>>>>>> > I think the Swedish version looks great! I´ve only found a few
>>>>>> sentences
>>>>>> > that have to be changed. I´m not sure that it is okay to login,
>>>>>> but I
>>>>>> > tried to login in the Swedish version with my ordinary P2PU
>>>>>> account and it
>>>>>> > didn´t work - I had to create a new account.
>>>>>> >
>>>>>> > I´m also curious about when you think P2PU in Swedish and so forth
>>>>>> will be
>>>>>> > released.
>>>>>> >
>>>>>> > / Niklas
>>>>>> >
>>>>>> > On 1/30/12 6:32 PM, zuzel.vp wrote:
>>>>>> >
>>>>>> > Hi,
>>>>>> >
>>>>>> > In the past months there has been interest in including translations
>>>>>> > of lernanta to Dutch, Swedish and Chinese. The initial release has a
>>>>>> > bit more of work on the development side since we have to configure
>>>>>> > the translations for third party tools (e.g., ckeditor, datepicker,
>>>>>> > recaptcha, google custom search, ...) and customize some of the css
>>>>>> > (font-sizes, ...). Now that this part is done for these three
>>>>>> > languages we need help from translators to start (i did not find a
>>>>>> > django.po file for chinese but there was a card on the project
>>>>>> > pipeline) or continue maintaining the django.po files at
>>>>>> > (search
>>>>>> > for lines marked as fuzzy or for untranslated strings). If I forgot
>>>>>> > one of the languages for which someone started preparing the .po
>>>>>> file
>>>>>> > please let me know so I do the initial setup. For those curious
>>>>>> about
>>>>>> > how the site looks in those languages take a look at alpha.p2pu.org
>>>>>> > (the language navigation bar is at the footer).
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> > --
>>>>>> > Niklas Karlsson
>>>>>> > Mail: niklas.karlsson at kollaboration.se
>>>>>> > Skype: niklas.karlsson.
>>>>>> > Twitter: niklas_karlsson
>>>>>> > Tfn: +46-766 183626
>>>>>> > Blog: Learning, collaboration – research
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> p2pu-dev mailing list
>>>>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>>>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> p2pu-dev mailing list
>>>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> p2pu-dev mailing list
>>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> p2pu-dev mailing list
>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> p2pu-dev mailing list
>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>
>>
>
> _______________________________________________
> p2pu-dev mailing list
> p2pu-dev at lists.p2pu.org
> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>
>
--
Jessy
http://jessykate.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.p2pu.org/pipermail/p2pu-dev/attachments/20120329/dccce761/attachment-0001.html>
More information about the p2pu-dev
mailing list