[p2pu-dev] Espanol!

zuzel.vp zuzel.vp at gmail.com
Mon Apr 25 14:51:06 UTC 2011


For anyone wanting to translate lernanta to other languages:
https://github.com/p2pu/lernanta/wiki/Translating-Lernanta

-- 
Thanks,
    Zuzel

2011/4/25 Pippa Buchanan <Pippa.Buchanan at gmail.com>:
> Spanish! Hooray! Localisation related bugs... Hooray x 2!
>
> I've got a lot of interest from friends in Indonesia for P2PU and School of
> Webcraft and would love to point them to information /specifically for
> localisers. Is there anywhere specific this stuff (localisation files - what
> to localise on the wiki etc) is being recorded?
>
> On 25 April 2011 15:01, Stian Håklev <shaklev at gmail.com> wrote:
>>
>> ah, that's hilarious. Yeah, I was wondering how the browser language would
>> impact the language of an e-mail message. :) DIdn't consider that it might
>> be the browser language of the person sending the message...
>> Stian
>>
>> On Mon, Apr 25, 2011 at 08:58, Jessica Ledbetter
>> <jessica at jessicaledbetter.com> wrote:
>>>
>>> Fascinating. Not sure. I was getting notices in English this weekend in
>>> development but I visit the site in English these days. I did set up my
>>> browser to default to Spanish for weeks while testing and, frankly, being
>>> gleeful over the Spanish translations going into place.
>>> I also got this email in Spanish and I suspect others did too. My theory
>>> -- totally haven't tested it but -- is that because Vlad surfs the site in
>>> Spanish that the email was Spanish. I thought that that didn't work but
>>> maybe with the "switcher" button in place now it sets something in session
>>> or such?
>>> Sorry for the inconvenience :)
>>> Jessica
>>> On Mon, Apr 25, 2011 at 8:22 AM, Stian Håklev <shaklev at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>> Exciting with a new version of P2PU. Love the small touches, like the
>>>> icons for moving tasks up and down, etc. And internationalization.
>>>> Apparently I'm getting notices in Spanish now. Pretty cool, and I don't
>>>> mind, but I'm not quite sure how that happened, and where I would go to
>>>> change it to English?
>>>>
>>>> Stian
>>>>
>>>> ---------- Forwarded message ----------
>>>> From: <admin at p2pu.org>
>>>> Date: 2011/4/25
>>>> Subject: [Introduction to Cont] Vladimir Támara Patiño publicó un
>>>> comentario en 1: Introduction to the Group.
>>>> To: shaklev at gmail.com
>>>>
>>>>
>>>> Introduction to Contributing to Lernanta fue actualizado.
>>>>
>>>> Vladimir Támara Patiño publicó un comentario en 1:  Introduction to the
>>>> Group.
>>>>
>>>> Comentario:
>>>> Currently I use a distribution of OpenBSD called "Aprendiendo de Jesús"
>>>> or "adJ" that I produce http://aprendiendo.pasosdeJesus.org
>>>>
>>>> I prefer short courses, 1 month is fine, 1 week each task is fine.
>>>>
>>>> For me the main value behind Open Source is solidarity, it is also a
>>>> common point with my faith and theology (christian, mennonite).
>>>>
>>>> Ver comentario en:
>>>> http://new.p2pu.org/es/groups/introduction-to-contributing-to-lernata/content/task-one-introduction-to-the-course/#353
>>>>
>>>> Sinceramente,
>>>> El Equipo de P2PU
>>>>
>>>> Configure sus notificaciones: http://new.p2pu.org/account/settings/
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> http://reganmian.net/blog -- Random Stuff that Matters
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> p2pu-dev mailing list
>>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Jessica Ledbetter
>>> http://jessicaledbetter.com
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> p2pu-dev mailing list
>>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> http://reganmian.net/blog -- Random Stuff that Matters
>>
>>
>> _______________________________________________
>> p2pu-dev mailing list
>> p2pu-dev at lists.p2pu.org
>> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>>
>
>
> _______________________________________________
> p2pu-dev mailing list
> p2pu-dev at lists.p2pu.org
> http://lists.p2pu.org/mailman/listinfo/p2pu-dev
>
>


More information about the p2pu-dev mailing list